文章来源:http://devbean.blog.51cto.com/448512/245063/

在代码中,我们使用tr()将需要翻译的字符串标记出来。lupdate工具就是提取出tr()函数中的相关字符串。tr()函数是QObject类的一个static函数,其签名如下:
 
static QString tr(const char *sourceText, const char *comment = 0, int n = -1);
 
虽然我们只传了一个参数,但是实际上tr()函数是接受3个参数的。第一个参数是我们需要翻译的文字,如果使用qm文件有对应的字符串,则使用对应的字符串进行替换,否则将显示sourceText参数指定的字符串。第二个参数是一个注释,用于解释前面的sourceText的含义,比如table一词既可以当做桌子翻译,又可以当成表格翻译,这时你就需要提供这个注释。或许你会问,使用翻译工具的时候不是有源代码吗?问题是,有可能人家不使用这个翻译工具,而使用别的工具,这样就不能保证会有这个源代码的预览;并且,你的程序不一定必须要发布源代码的;翻译人员往往只得到我们导出的ts文件,如果你加上注释,就可以方便翻译人员进行翻译。最后一个参数n用于指定字符串是否为复数。我们知道,很多语言,比如英语,很多名词的单复数形式是不相同的,为了解决这个问题,Qt在tr()函数中提供了一个参数n。请看如下代码:
 
int n = messages.count(); 
showMessage(tr("%n message(s) saved", "", n));
 
对于n的值的不同,Qt会翻译成不同的文字,例如:
 
 n  翻译结果 
 0  0 message saved 
 1  1 message saved
 2  2 messages saved
 5  5 messages saved
 
tr()函数是QObject的函数,如果你的类不是继承自QObject,就不能直接使用tr()函数。比如我们在main()函数中希望增加一句设置MainWindow的title的代码:
 
w.setWindowTitle(tr("MyApp"));
 
直接这样写是无法通过编译的,因为main()函数是全局函数,所以这个tr()是找不到的。解决办法一是显式地调用QObject的函数:
 
w.setWindowTitle(QObject::tr("MyApp"));
 
或者,你可以使用QCoreApplication的translate()函数。你一定还记得,我们的main()函数的第一句总是QApplication app;,其实,QApplication就是QCoreApplication的子类。所以,我们也能这样去写:
 
w.setWindowTitle(app.translate("MyApp"));
 
由于在Qt程序中,QCoreApplication是一个单例类,因此,Qt提供了一个宏qApp,用于很方便的访问QCoreApplication的这个单例。所以,在其他文件中,我们也可以直接调用qApp.translate()来替换tr(),不过这并没有必要。
 
如果你的翻译文本中包含了需要动态显示的数据,比如我们上次代码中的
 
QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), tr("You selected\n%1").arg(path));
 
这句你当然可以写成
 
QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), "You selected\n" + path);
 
但这种连接字符串的方式就不能够使用tr()函数了!因此,如果你需要像C语言的printf()函数这种能够格式化输出并且需要翻译时,你必须使用我们例子中的%1加arg()函数!
 
如果你想要翻译函数外部的字符串,你需要使用两个宏QT_TR_NOOP()和QT_TRANSLATE_NOOP()。前者是用来翻译一个字符串,后者可以翻译多个字符串。它们的使用方法如下:
 
QString FriendlyConversation::greeting(int type) 
 { 
         static const char *greeting_strings[] = { 
                 QT_TR_NOOP("Hello"), 
                 QT_TR_NOOP("Goodbye") 
         }; 
         return tr(greeting_strings[type]); 
 }
 
static const char *greeting_strings[] = { 
         QT_TRANSLATE_NOOP("FriendlyConversation", "Hello"), 
         QT_TRANSLATE_NOOP("FriendlyConversation", "Goodbye") 
 }; 
 
 QString FriendlyConversation::greeting(int type) 
 { 
         return tr(greeting_strings[type]); 
 } 
 
 QString global_greeting(int type) 
 { 
         return qApp->translate("FriendlyConversation", 
                                                        greeting_strings[type]); 
 }
 
好了,以上就是我们用到的大部分函数和宏。除此之外,如果我们运行前面的例子就会发现,实际上我们只是翻译了菜单等内容,打开文件对话框并没有被翻译。原因是我们没有给出国际化的信息。那么,怎么才能让Qt翻译这些内建的文字呢?我们要在main()函数中添加几句:
 
int main(int argc, char *argv[]) 

        QApplication a(argc, argv); 
        QTranslator qtTranslator; 
        qtTranslator.load("myapp.qm"); 
        a.installTranslator(&qtTranslator); 
        QTranslator qtTranslator2; 
        qtTranslator2.load("qt_zh_CN.qm"); 
        a.installTranslator(&qtTranslator2); 
        MainWindow w; 
        w.resize(800, 600); 
        w.show(); 
        return a.exec(); 
}
 
我们又增加了一个QTranslator对象。Qt实际上是提供了内置字符串的翻译qm文件的。我们需要在Qt安装目录下的translations文件夹下找到qt_zh_CN.qm,然后同前面一样,将它复制到exe所在目录。现在再运行一下程序:哈哈已经完全变成中文了吧!
http://blog.csdn.net/libaineu2004/article/details/40189327

Qt多国语言QT_TR_NOOP和QT_TRANSLATE_NOOP的更多相关文章

  1. Qt多国语言

    项目中需要多语言的部分以tr宏包含 例:setWindowTitle(tr("编辑")); .pro项目文件加入CODECFORTR = utf-8 #or gbk#DEFAULT ...

  2. QT实现多语言切换

    功能需求: 网盘客户端要能够实现多国语言的切换,第一版要支持中.英文的切换.在实现过程中感觉QT对多国语言的支持还是很不错的,制作多语言包很方便,切换的逻辑也很简单.下面就来看一下QT中如何制作多语言 ...

  3. WPF应用程序支持多国语言解决方案

    原文:WPF应用程序支持多国语言解决方案 促使程序赢得更多客户的最好.最经济的方法是使之支持多国语言,而不是将潜在的客户群限制为全球近70亿人口中的一小部分.本文介绍四种实现WPF应用程序支持多国语言 ...

  4. 【大话QT之十四】QT实现多语言切换

    功能需求: 网盘client要可以实现多国语言的切换,第一版要支持中.英文的切换. 在实现过程中感觉QT对多国语言的支持还是非常不错的.制作多语言包非常方便.切换的逻辑也非常easy. 以下就来看一下 ...

  5. 解析大型.NET ERP系统 多国语言实现

    实现多国语言有许多种实现方案,无外乎是一种字符串替换技术,将界面控件的文本标签替换成相应语言的文字..NET Windows Forms实现多国语言的方法有以下几种: 1 .NET的方案,使用资源文件 ...

  6. 高质量,高效率的多国语言软件开发(Web/PC/Mobile),使用接口约束/调用不同语言资源

    偶然间翻出了几年前写的一个小程序,把当时的资料整理整理分享一下. 当时为了给自己的软件实现多国语言功能,而开发的辅助工具:SE String Resource. 这是当时基于自己另一款 IDE 软件抽 ...

  7. 动态加载多国语言 ---- cookie + 浏览器

    一.多国语言缩写列表 因为涉及到浏览器的可接收语言,所以需要知道各个国家的语言缩写. 这个百度一下即可. en 英文 en_US 英文 (美国) ar 阿拉伯文 ar_AE 阿拉伯文 (阿拉伯联合酋长 ...

  8. WinCE6.0多国语言软键盘

    N久以前写过一篇<WinCE下自定义的大软键盘>,这个自定义软键盘就是为RM905a+项目来做的.RM905a+的系统分辨率是640*480,WinCE原生键盘小的太小,大的又太大.所以就 ...

  9. android多国语言文件夹文件汇总

    android多国语言文件夹文件汇总如下: 中文(中国):values-zh-rCN 中文(台湾):values-zh-rTW 中文(香港):values-zh-rHK 英语(美国):values-e ...

随机推荐

  1. Jquery伪选择器学习笔记

    对于我这个半路出家的前端,使用jquery已经很长时间了,对于选择器,一直都局限在id,class,element选择器.每次写一个元素都得想一个id,一个页面写下来想id名都想的累的慌.最近手头项目 ...

  2. Android新浪微博客户端(一)——主框架搭建

    原文出自:方杰| http://fangjie.info/?p=62 转载请注明出处 提前声明的是,我是按照Ivan的这套教程学下来的. 首先,对于任何应用我们都需要建立一套消息处理机制,就是当用户在 ...

  3. SRM 583 DIV1

    A 裸最短路. class TravelOnMars { public: int minTimes(vector <int>, int, int); }; vector<int> ...

  4. linux0.12 学习总序(不断更新状态中)

    最近有空闲时间,想静下心来学点东西.一直对kernel有兴趣,又苦于无从下手,就拿linux0.12练手.尝试了解并熟悉kernel各模块工作原理. 接下来的博客主要用来记录自己所遇到的问题和解决的方 ...

  5. JS-string内置对象

    1.charCodeAt方法返回一个整数,代表指定位置字符的Unicode编码. strObj.charCodeAt(index) 说明: index将被处理字符的从零开始计数的编号.有效值为0到字符 ...

  6. 关于ThinkPHP控制器的方法失效的问题

    今天发现控制器的方法失效了,用了排除法,找了长时间的原因,都没有找出来,后来干脆把home模块中的控制器和视图文件都复制到bbs模块下,竟然也不行. 这说明了控制器和视图没有问题,一定是模块的配置有问 ...

  7. ionic学习教程地址梳理

    Ionic是一个新的.可以使用HTML5构建混合移动应用的用户界面框架,它自称为是"本地与HTML5的结合".该框架提供了很多基本的移动用户界面范例,例如像列表(lists).标签 ...

  8. [Angular 2] implements OnInit, OnDestory for fetching data from server

    Link: https://angular.io/docs/js/latest/api/core/OnInit-interface.html, https://www.youtube.com/watc ...

  9. [Falcor] Return the data from server

    <!-- index.html --> <html> <head> <!-- Do _not_ rely on this URL in production. ...

  10. IOS成长之路-Nsstring中搜索方法rangeOfString

    NSString *str1 = @"can you \n speak English"; NSString *str = @"\n"; //在str1这个字符 ...