原创作品,允许转载,转载时请务必以超链接形式标明文章 原始出处 、作者信息和本声明。否则将追究法律责任。http://devbean.blog.51cto.com/448512/244689
2D绘图部分基本告一段落,还在想下面的部分要写什么,本来计划先说下view-model的相关问题,但是前面看到有朋友问关于国际化的问题,所以现在先来说说Qt的国际化吧!
 
Qt中的国际化的方法有很多,常用的有使用QTextCodec类和使用tr()函数。前者将编码名称写到代码里面,除非你使用Unicode编码,否则国际化依然是一个问题;后者就不会有这个问题,并且这也是Qt推荐的做法。因此,我们主要来说使用tr()函数的方法进行应用程序的国际化。
 
我们先来看一个很简单的MainWindow。为了清楚起见,这里只给出了cpp文件的内容:
 
#include "mainwindow.h" 
 
MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) 
        : QMainWindow(parent) 

        QMenuBar *menuBar = new QMenuBar(this); 
        QMenu *fileMenu = new QMenu(tr("&File"), menuBar); 
        QAction *newFile = new QAction(tr("&New..."), fileMenu); 
        fileMenu->addAction(newFile); 
        QAction *openFile = new QAction(tr("&Open..."), fileMenu); 
        fileMenu->addAction(openFile); 
        menuBar->addMenu(fileMenu); 
        setMenuBar(menuBar); 
 
        connect(openFile, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(fileOpen())); 

 
MainWindow::~MainWindow() 

 

 
void MainWindow::fileOpen() 

        QFileDialog *fileDialog = new QFileDialog(this); 
        fileDialog->setWindowTitle(tr("Open File")); 
        fileDialog->setDirectory("."); 
        if(fileDialog->exec() == QDialog::Accepted) { 
                QString path = fileDialog->selectedFiles()[0]; 
                QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), tr("You selected\n%1").arg(path)); 
        } else { 
                QMessageBox::information(NULL, tr("Path"), tr("You didn't select any files.")); 
        } 
}
 
这是一个很简单的类,运行结果想必大家也都非常清楚:就是一个主窗口,上面有一个菜单栏,一个File菜单,里面有两个菜单项:
 
 
之所以把运行图贴出来,是为了大家能够看清,在代码中的&符号实际在界面中显示成为一条下划线,标记出这个菜单或者菜单项的快捷键。按照代码,当我们点击了Open时,会弹出一个打开文件的对话框:
 
 
这里的slot里面的代码在前文中已经详细介绍过。也许你会问,为什么要用这种麻烦的写法呢?因为我们曾经说过,使用static函数实际上是直接调用系统的对话框,而这种构造函数法是Qt自己绘制的。这对我们后面的国际化是有一定的影响的。
 
好了,都已经准备好了,下面开始进行国际化。所谓国际化,实际上不仅仅是把界面中的各种文字翻译成另外的语言,还有一些工作是要进行书写方式、货币等的转换。比如,阿拉伯书写时从右向左的,这些在国际化工作中必须完成。但是在这里,我们只进行最简单的工作,就是把界面的文字翻译成中文。
 
首先,我们需要在pro文件中增加一行:
 
TRANSLATIONS += myapp.ts
 
myapp.ts是我们需要创建的翻译文件。这个文件的名字是任意的,不过后缀名需要是ts。然后我们打开命令提示符,进入到工程所在目录,比如我的是E:\My Documents\Workspace\Qt\MyApp,也就是pro文件所在的文件夹,然后输入命令
 
lupdate MyApp.pro
 
,如果你出现的是命令不存在,请注意将Qt的bin目录添加到环境变量中。此时,如果更新的数目,说明ts文件创建成功:
 
 
最后一行是说,找到7个需要翻译的原文字,0个已经存在。也就是说,这个文件是新建的。这时你会在工程目录下找到这个myapp.ts文件。也许你会奇怪,为什么这里还会说已存在的数目呢?因为Qt这个工具很智能的能够识别出已经存在的文字和修改或新增的文字,这样在以后的工作中就不需要一遍遍重复翻译以前的文字了。这也就是为什么这个工具的名字是“lupdate”的原因,因为它是“update”,而不仅仅是生成。
 
如果你有兴趣的话,可以用记事本打开这个ts文件,这个文件实际上是一个XML文件,结构很清晰。不过,我们要使用专业的翻译工具进行翻译。Qt提供了一个工具,Qt Linguist,你可以在开始菜单的Qt项下面的Tools中找到。用它可以打开我们的ts文件,然后进行我们的翻译工作:
 
 
完全翻译完成后保存文件,然后在文件菜单下有个“发布”。点击这个按钮,工程目录下会有一个myapp.qm文件,这就是我们翻译得到的文件。Qt的qm文件实际上是二进制格式的,因此它经过了高度的优化,体积很小。
 
下面我们要修改main()函数,使之加载这个qm文件:
 
int main(int argc, char *argv[]) 

        QApplication a(argc, argv); 
        QTranslator qtTranslator; 
        qtTranslator.load("myapp.qm"); 
        a.installTranslator(&qtTranslator); 
        MainWindow w; 
        w.resize(800, 600); 
        w.show(); 
        return a.exec(); 
}
 
注意,QTranslator类实际是在QtCore下面的。代码还是很清晰:创建一个QTranslator对象,然后加载qm文件,然后将这个对象安装到QApplication类。好了,现在大功告成,重新编译后运行下程序吧!
 
咦?怎么还是英文的?哪里有错误了呢?这里往往令人疑惑,其实,这是由于我们使用load()函数加载qm文件时使用的是相对路径,这样直接load(“myapp.qm”),其实会在当前编译后的exe所在目录下寻找这个qm文件,所以,只要我们把qm文件同exe放在同一目录下,再次运行:
 
 
现在,这个界面已经是中文了吧!其实,这一小细节已经说明,qm文件其实是动态加载到exe文件中的,而不是直接编译进去的。这一点为我们进行动态切换语言提供了基础。

Qt学习之路: 国际化(上)的更多相关文章

  1. QT学习之路--创建一个对话框

    Q_OBJECT:这是一个宏,凡是定义信号槽的类都必须声明这个宏. 函数tr()全名是QObject::tr(),被他处理过的字符串可以使用工具提取出来翻译成其他语言,也就是做国际化使用. 对于QT学 ...

  2. Qt 学习之路 2(10):对象模型

    Home / Qt 学习之路 2 / Qt 学习之路 2(10):对象模型 Qt 学习之路 2(10):对象模型  豆子  2012年9月2日  Qt 学习之路 2  45条评论 标准 C++ 对象模 ...

  3. Qt 学习之路 2(9):资源文件

    Qt 学习之路 2(9):资源文件  豆子  2012年8月31日  Qt 学习之路 2  62条评论 上一章节中我们介绍了如何使用QAction添加动作.其中,我们使用QIcon加载了一张 png ...

  4. Qt 学习之路 2(8):添加动作

    Home / Qt 学习之路 2 / Qt 学习之路 2(8):添加动作       [在WINDOWS10 QTCREATOR MENU添加无效]   Qt 学习之路 2(8):添加动作  豆子   ...

  5. Qt 学习之路 2(5):自定义信号槽

    Home / Qt 学习之路 2 / Qt 学习之路 2(5):自定义信号槽 Qt 学习之路 2(5):自定义信号槽  豆子  2012年8月24日  Qt 学习之路 2  131条评论 上一节我们详 ...

  6. Qt 学习之路 2(74):线程和 QObject

    Home / Qt 学习之路 2 / Qt 学习之路 2(74):线程和 QObject Qt 学习之路 2(74):线程和 QObject  豆子  2013年12月3日  Qt 学习之路 2  2 ...

  7. Qt 学习之路 2(73):Qt 线程相关类

    Home / Qt 学习之路 2 / Qt 学习之路 2(73):Qt 线程相关类 Qt 学习之路 2(73):Qt 线程相关类  豆子  2013年11月26日  Qt 学习之路 2  7条评论 希 ...

  8. Qt 学习之路 2(72):线程和事件循环

    Qt 学习之路 2(72):线程和事件循环 <理解不清晰,不透彻>  --  有需求的话还需要进行专题学习  豆子  2013年11月24日  Qt 学习之路 2  34条评论 前面一章我 ...

  9. Qt 学习之路 2(70):进程间通信

    Qt 学习之路 2(70):进程间通信 豆子 2013年11月12日 Qt 学习之路 2 16条评论 上一章我们了解了有关进程的基本知识.我们将进程理解为相互独立的正在运行的程序.由于二者是相互独立的 ...

随机推荐

  1. mysql创建自定义函数与存储过程

    mysql创建自定义函数与存储过程 一 创建自定义函数 在使用mysql的过程中,mysql自带的函数可能不能完成我们的业务需求,这时就需要自定义函数,例如笔者在开发过程中遇到下面这个问题 mysql ...

  2. 【POJ 1830】 开关问题 (高斯消元)

    开关问题   Description 有N个相同的开关,每个开关都与某些开关有着联系,每当你打开或者关闭某个开关的时候,其他的与此开关相关联的开关也会相应地发生变化,即这些相联系的开关的状态如果原来为 ...

  3. [wikioi]乘积最大

    http://wikioi.com/problem/1017/ 划分型动态规划1.转移方程是:f[i][j]=max(f[k][j-1]*t[k+1][i]),f[i][j]表示前面i个字符加上j个乘 ...

  4. [cocos2d] 显示状态与文字

    前言: 对于显示数值与文字一般有三种方式可以使用: CCLabelTTF .CCLabelBMFont .CCLabelAtlas 详细区别可参考:cocos2d 中添加显示文字的三种方式(CCLab ...

  5. decode_json 必须是unicode形式的字符

    centos6.5:/root/test#cat a1.pl use JSON qw/encode_json decode_json/; use Encode; my $data = [ { 'nam ...

  6. bzoj1597

    首先不难想到排序,这种无规律的东西一般都要转化为有规律才好做 首先以x为第一关键字,y为第二关键字升序排序 拍完序我们发现,若存在两块土地i,j x[i]<=x[j],y[i]<=y[j] ...

  7. 【转】 Android快速开发系列 10个常用工具类 -- 不错

    原文网址:http://blog.csdn.net/lmj623565791/article/details/38965311 转载请标明出处:http://blog.csdn.net/lmj6235 ...

  8. Flash3D引擎:Away3D 4.1 Alpha版介绍

    转自:http://www.cnblogs.com/njflash/archive/2013/01/31/2886912.html Away3D团队和基金会很高兴地宣布首次发布下一个主要的Away3D ...

  9. zoj 3805 Machine

    Machine Time Limit: 2 Seconds      Memory Limit: 65536 KB In a typical assembly line, machines are c ...

  10. 如何从PDF文件中提取矢量图

    很多时候我们需要PDF文档中的插图,直接用pdf中的复制或者截屏软件只能提取位图格式的图片,放大缩小难免失真. 本文教大家一种一种从pdf中提取矢量图的方法. 工具软件: 1 adobe acroba ...