作者:ComponentCN 出处:www.componentcn.com 2011年11月02日 阅读:

DotNetBar很多子控件的系统文本、提示信息等都是可以本地化的,可以转化为多种语言,控件提供DotNetBarManager.LocalizeString事件来进行每个控件的系统文本汉化。如果是想进行全局汉化所有DotNetBar 控件,则可以使用 LocalizationKeys.LocalizeString 事件来进行汉化,如对MessageBoxEx控件进行汉化。

具体请看下面的代码:

全局汉化:

[STAThread]
static void Main()
{
    Application.EnableVisualStyles();
    Application.SetCompatibleTextRenderingDefault(false);
 
    DevComponents.DotNetBar.LocalizationKeys.LocalizeString += new DevComponents.DotNetBar.DotNetBarManager.LocalizeStringEventHandler(LocalizeString);
 
    Application.Run(new Form1());
}
 
static void LocalizeString(object sender, DevComponents.DotNetBar.LocalizeEventArgs e)
{
     if (e.Key == LocalizationKeys.MessageBoxYesButton)//汉化MessageBoxEx控件中的Yes按钮
            {
                e.LocalizedValue = "是";
                e.Handled = true;
            }
}

当然LocalizationKeys类,里面枚举了很多控件的系统文本,都可以一一进行汉化,具体操作就跟上面一样。
具体某个控件汉化,很多DotNetBar控件都提供了LocalizeString事件,可以在该事件里对该控件的系统文本进行汉化:如navigationPane中系统文本"show more buttons"的汉化:

private void navigationPane1_LocalizeString(object sender, LocalizeEventArgs e)
        {
            if (e.Key == LocalizationKeys.NavBarShowMoreButtons)
            {
                e.LocalizedValue = "显示更多按钮";
                e.Handled = true;
            }
        }

其他控件的汉化都跟上面的模式一样,这里就不一一介绍了。

汉化DotNetBar中控件的系统文本的更多相关文章

  1. 自己学会汉化DevExpress控件[转]

    1. 文档导读 本文档以颜色区分内容的重要性和不同性,阅读本文档时请注意以下事项: 1. 红色部分表示需要注意的重点内容:(加粗的尤甚) 2. 蓝色部分表示相应于前版本新增的内容: 3. 紫色部分表示 ...

  2. DevExpress控件库 开发使用经验总结2 DevExpress汉化之WinForm开发模式汉化

    2015-01-24 DevExpress控件库默认安装后,使用的本地资源为英文.Developer Express .NET产品都有本地化资源,比如按钮属性,控件属性描述,菜单项,确认和错误的信息等 ...

  3. XAF应用开发教程(八) 汉化与多国语言支持

    使用了XAF开发时,汉化是一个比较常的问题. 要实现汉化很简单: 1.在这里下载汉化资源文件.这里演示的版本是15.1.X的 2.文件下载后将:文件解压到目录    <你的项目>\BIN\ ...

  4. DevExpress 14.2 批量汉化 以及客户端的汉化

    DXperience汉化方法介绍 运用慧都提供的DXperience汉化包,能将最新版本的DXperience WinForm和ASP.NET控件界面.弹出框.右键菜单等汉化成中文,且能根据自己的需求 ...

  5. Devexpress 汉化 代码 zt

    将一下代码放到需要汉化的窗体Load事件中 解压汉化初丁文件 /// <summary> /// 汉化DX控件 /// </summary> private void Chin ...

  6. 全球第一开源云ERP Odoo操作手册 模块安装和界面汉化指南

    之前介绍了odoo的安装和初始设置以及数据库,下面来介绍odoo的模块安装和界面汉化. 1.4 模块安装和界面汉化 Odoo 的功能包含在不同的模块中, 刚创建的数据库除 Odoo 的核心模块外, 其 ...

  7. Linux汉化(Cent Os汉化)

    在腾讯云上购买了Cent Os7.1的云服务器,是英文版啊,有没有?对于我这种英文的渣渣啊,所以我要用中文版,我就是这么low,怎么着呢? Ok ,在汉化之前,先查看系统的语言环境, echo $LA ...

  8. PhpStorm 2017.3-2018.2 汉化包

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1.3 汉化包 CLion 2018.1-2018.2 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.2 汉 ...

  9. JetBrains 系列软件汉化包 2017.3-2018.1

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1.3 汉化包 CLion 2018.1-2018.2 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.2 汉 ...

随机推荐

  1. pandas基本操作2

    1.axes返回标签列表 import pandas as pd import numpy as np dates = pd.date_range(', periods=8) df = pd.Data ...

  2. Java动态代理、XML、正则

    15.1  动态代理        在之后学习Spring框架时,Spring框架有一大核心思想,就是AOP,(Aspact-Oriented-Programming 面向切面编程) 而AOP的原理就 ...

  3. pgm16

    前面结束了关于 learning 部分一些粗浅的讨论,我们大概明白了一些 learning 中 common sense/techniques.剩下的部分我们分为 causality 和 utilit ...

  4. BZOJ4551[Tjoi2016&Heoi2016]树——dfs序+线段树/树链剖分+线段树

    题目描述 在2016年,佳媛姐姐刚刚学习了树,非常开心.现在他想解决这样一个问题:给定一颗有根树(根为1),有以下 两种操作:1. 标记操作:对某个结点打上标记(在最开始,只有结点1有标记,其他结点均 ...

  5. POJ1905-Expanding Rods-二分答案

    一根细棒升温时会变长,在两面墙中间,会变成一个弓形. 给出变长后的长度,求新的细棒中心与没伸长时的中心的距离. 简单的数学推导后就可以二分答案了,一开始没完全掌握二分的姿势,wa了好多.而且poj d ...

  6. mvc 中英文切换

    我常用的2个方案,其实性质是一样的 方案1,使用过滤器 ActionFilterAttribute,这个就不细说了,比较方便. 实现一个继承自ActionFilterAttribute的类,实现OnA ...

  7. bzoj1003/luogu1772 物流运输 (dijkstra+dp)

    先求出某一段时间[i,j]一直用同一个路径的最短路,乘上天数,记作cost[i,j] 那就可以设f[i]是前i天的最小代价,f[i]=f[j]+cost[j+1,i]+K #include<bi ...

  8. rsync同步官方zabbix仓库搭建本地yum源

    1.同步资源 # rsync -vrt rsync://repo.zabbix.com/mirror/zabbix/3.4/rhel/7/x86_64/ /home/mirrors/zabbix/3. ...

  9. 在kubernetes集群上用helm安装Datadog(Monitoring)

    Datadog is a monitoring service that gathers monitoring data from your containers within your Azure ...

  10. 【洛谷P4289】移动玩具 状压bfs

    代码如下 #include <bits/stdc++.h> using namespace std; const int dx[]={0,0,1,-1}; const int dy[]={ ...