Chapter 1 First Sight——1
My mother drove me to the airport with the windows rolled down.
随着窗户渐渐摇下,我妈妈开着车送我去机场。
It was seventy-five degrees in Phoenix, the sky a perfect, cloudless blue.
现在在Phoenix是75度,天空很美,万里无云。
七十五华氏度,凤凰城,天空是澄澈的,不带一丝云影的湛蓝。
I was wearing my favorite shirt — sleeveless, white eyelet lace; I was wearing it as a farewell gesture. My carry-on item was a parka.
我穿着我最喜欢的无袖T恤,白色的带子,我穿着它就像是一个告别的手势. 我的外套是一件派克大衣。
In the Olympic Peninsula of northwest Washington State, a small town named Forks exists under a near-constant cover of clouds.
在奥铃匹克半岛的北边华盛顿雕像,在云端覆盖之下有一个小城镇名叫福克斯。
在华盛顿州西北部的奥林匹亚山脉
It rains on this inconsequential town more than any other place in the United Statesof America.
在美国对于其他城市来说,雨在这座城镇显得特别不重要。
这里的雨水多得不可思议,比美利坚合众国的其他任何地方都要多。
It was from this town and its gloomy, omnipresent shade that my mother escaped with me when I was only a few months old.
这座城镇的黑暗和无所不在的阴影使我妈妈当我只有几个月大的时候,带着我逃离了它。
It was in this town that I'd been compelled to spend a month every summer until I was fourteen.
每个夏天我都被迫花一个月的时间待在这个城镇
That was the year I finally put my foot down; these past three summers, my dad, Charlie, vacationed with me in California for two weeks instead.
这一年我最后将我的脚步踏进这个城镇,在过去的三个夏天里,我的父亲,查理和我在加利福尼亚度过了两周的假期。
It was to Forks that I now exiled myself— an action that I took with great horror. I detested Forks.
对于我现在放松的自己来说福克斯对于我来说是一种极大的恐惧,我憎恨福克斯。
现在,我把自己放逐到了福克斯——这是一个我自认为十分崇高的举动。我讨厌福克斯。
I loved Phoenix. I loved the sun and the blistering heat. I loved the vigorous, sprawling city.
我喜欢费克斯。我喜欢太阳和酷热。我喜欢精力充沛的枝繁叶茂的城市。
我热爱凤凰城。我热爱这里的阳光和热浪。我热爱这个生气勃勃,不断扩张着的城市。
Chapter 1 First Sight——1的更多相关文章
- Chapter 1 First Sight——37
"Never mind, then," he said hastily in a voice like velvet. 别介意,他用天鹅绒般的声音急切的说道 "I can ...
- Chapter 1 First Sight——36
The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on th ...
- Chapter 1 First Sight——35
The final bell rang at last. I walked slowly to the office to return my paperwork. 最后下课铃响了.我走到了办公室上讲 ...
- Chapter 1 First Sight——34
"Was that the boy I sat next to in Biology?" I asked artlessly. 你是生物课坐在我旁边的男生吗?我天真烂漫的问道. & ...
- Chapter 1 First Sight——33
At that moment, the bell rang loudly, making me jump, and Edward Cullen was out of his seat. 在这个时候,铃 ...
- Chapter 1 First Sight——32
The class seemed to drag on longer than the others. 这堂课看起来比别的课要长. Was it because the day was finally ...
- Chapter 1 First Sight——31
I took notes carefully anyway, always looking down. 不论怎么样我都仔细的记着笔记,一直低着头. I couldn't stop myself fro ...
- Chapter 1 First Sight——30
The girl sitting there giggled. I'd noticed that his eyes were black — coal black. 那个坐在那里的女孩笑着.我注意到她 ...
- Chapter 1 First Sight——29
I was anxious not to be late for class on my first day. 在我第一天上学的时候我非常焦虑我会上课迟到. One of my new acquain ...
- Chapter 1 First Sight——28
"Which one is the boy with the reddish brown hair?" 那个红褐色头发的男孩是谁? I asked. I peeked at him ...
随机推荐
- Mayor's posters问题处理
题目的感悟: /*这道题的想法是先开一个数组,先构造一颗线段树,然后每次都进行一次更新最后我们在访问的时候只要看最外层还剩下那些数字,对他们进行统计然后将结果返回即可.这道题的难度本来是不大的,思路非 ...
- Entity Framework技巧系列之五 - Tip 16 – 19
提示16. 当前如何模拟.NET 4.0的ObjectSet<T> 背景: 当前要成为一名EF的高级用户,你确实需要熟悉EntitySet.例如,你需要理解EntitySet以便使用 At ...
- hud 2099
#include <stdio.h> #include <stdlib.h> int main() { int m,n,i,flag; ) { flag=; && ...
- c语言编译命令
第14章 预处理及用户配置文件 • 预处理命令通常在程序编译时进行一些符号处 理,其并不执行具体的硬件操作.C51语言中的预 处理命令主要有宏定义指令.文件包指令和条 件编译指令,还有其他一些调试时使 ...
- 上传下载文件, 同时部署在webapps下, 而不是项目下,防止重新部署tomcat, 上传文件消失
前端上传 <a href='javascript:upload("+data[i].id+")' title='Upload Report'> <img src= ...
- Qt 学习之路 2(84):Repeater
前面的章节我 们介绍过模型视图.这是一种数据和显示相分离的技术,在 Qt 中有着非常重要的地位.在 QtQuick 中,数据和显示的分离同样也是利用这种"模型-视图"技术实现的.对 ...
- [Java]知乎下巴第0集:让我们一起来做一个知乎爬虫吧哦耶【转】
文章来源:http://jp.51studyit.com/article/details/16203.htm 作者: 汪海洋 身边的小伙伴们很多都喜欢刷知乎,当然我也不例外, 但是手机刷太消耗流量, ...
- mongodb备份
一:数据导出,数据导入作为DBA(管理员),经常会碰到导入导出数据的需求,下面介绍实用工具(自带的):1:数据导入 mongoexport导出csv格式的文件./mongoexport -d Test ...
- Oracle自增长序列
create table user_info ( id number(6) primary key, username varchar2(30) not null, password varchar2 ...
- sql 比较2个test字段的值
可以用 CAST([TEXT字段]AS VARCHAR(MAX)),然后再比较