DotNETCore 学习笔记 全球化和本地化
Globalization and localization
****************************************************************************************************
using Microsoft.AspNet.Localization;
using Microsoft.AspNet.Mvc.Localization; namespace Localization.StarterWeb.Controllers
{
public class BookController : Controller
{
//private readonly IStringLocalizer<AboutController> _localizer;
private readonly IHtmlLocalizer<BookController> _localizer; public BookController(IHtmlLocalizer<BookController> localizer)
{
_localizer = localizer;
} public IActionResult Hello(string name)
{
ViewData["Message"] = _localizer["<b>Hello</b><i> {0}</i>", name]; return View();
} public class TestController : Controller
{
private readonly IStringLocalizer _localizer;
private readonly IStringLocalizer _localizer2; public TestController(IStringLocalizerFactory factory)
{
_localizer = factory.Create(typeof(SharedResource));
_localizer2 = factory.Create("SharedResource", location: null);
} public IActionResult About()
{
ViewData["Message"] = _localizer["Your application description page."]
+ " loc 2: " + _localizer2["Your application description page."]; return View();
} public class SharedResource
{
}
public class InfoController : Controller
{
private readonly IStringLocalizer<InfoController> _localizer;
private readonly IStringLocalizer<SharedResource> _sharedLocalizer; public InfoController(IStringLocalizer<InfoController> localizer,
IStringLocalizer<SharedResource> sharedLocalizer)
{
_localizer = localizer;
_sharedLocalizer = sharedLocalizer;
} public string TestLoc()
{
string msg = "Shared resx: " + _sharedLocalizer["Hello!"] +
" Info resx " + _localizer["Hello!"];
return msg;
}
**************************************************************************************************** View localization @using Microsoft.AspNet.Mvc.Localization @inject IViewLocalizer Localizer @{
ViewData["Title"] = Localizer["About"];
}
<h2>@ViewData["Title"].</h2>
<h3>@ViewData["Message"]</h3> <p>@Localizer["Use this area to provide additional information."]</p> ----------------------------------------------------------------------------------
@Localizer["<i>Hello</i> <b>{0}!</b>", UserManager.GetUserName(User)]
----------------------------------------------------------------------------------------
@using Microsoft.AspNet.Mvc.Localization
@using Localization.StarterWeb.Services @inject IViewLocalizer Localizer
@inject IHtmlLocalizer<SharedResource> SharedLocalizer @{
ViewData["Title"] = Localizer["About"];
}
<h2>@ViewData["Title"].</h2> <h1>@SharedLocalizer["Hello!"]</h1> ---------------------------------------------------------------------------------------- DataAnnotations localization DataAnnotations error messages are localized with IStringLocalizer<T>. Using the option ResourcesPath = "Resources", the error messages in RegisterViewModel can be stored in either of the following paths:
•Resources/ViewModels.Account.RegisterViewModel.fr.resx
•Resources/ViewModels/Account/RegisterViewModel.fr.resx
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
public class RegisterViewModel
{
[Required(ErrorMessage = "The Email field is required.")]
[EmailAddress(ErrorMessage = "The Email field is not a valid e-mail address.")]
[Display(Name = "Email")]
public string Email { get; set; } [Required(ErrorMessage = "The Password field is required.")]
[StringLength(, ErrorMessage = "The {0} must be at least {2} characters long.", MinimumLength = )]
[DataType(DataType.Password)]
[Display(Name = "Password")]
public string Password { get; set; } [DataType(DataType.Password)]
[Display(Name = "Confirm password")]
[Compare("Password", ErrorMessage = "The password and confirmation password do not match.")]
public string ConfirmPassword { get; set; }
} The runtime doesn’t look up localized strings for non-validation attributes. In the code above, “Email” (from [Display(Name = "Email")]) will not be localized.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Configuring localization public void ConfigureServices(IServiceCollection services)
{ services.AddLocalization(options => options.ResourcesPath = "Resources"); services.AddMvc()
.AddViewLocalization(LanguageViewLocationExpanderFormat.Suffix)
.AddDataAnnotationsLocalization();
-------------------------------------------------------------------------------------
Localization middleware public void Configure(IApplicationBuilder app, IHostingEnvironment env, ILoggerFactory loggerFactory) var supportedCultures = new[]
{
new CultureInfo("en-US"),
new CultureInfo("en-AU"),
new CultureInfo("en-GB"),
new CultureInfo("en"),
new CultureInfo("es-ES"),
new CultureInfo("es-MX"),
new CultureInfo("es"),
new CultureInfo("fr-FR"),
new CultureInfo("fr"),
}; app.UseRequestLocalization(new RequestLocalizationOptions
{
DefaultRequestCulture = new RequestCulture("en-US"),
// Formatting numbers, dates, etc.
SupportedCultures = supportedCultures,
// UI strings that we have localized.
SupportedUICultures = supportedCultures
}); .QueryStringRequestCultureProvider
.CookieRequestCultureProvider
.AcceptLanguageHeaderRequestCultureProvider
--------------------------------------------------------------------------------------------
Using a custom provider:
services.Configure<RequestLocalizationOptions>(options =>
{
var supportedCultures = new[]
{
new CultureInfo("en-US"),
new CultureInfo("fr")
}; options.DefaultRequestCulture = new RequestCulture(culture: "en-US", uiCulture: "en-US");
options.SupportedCultures = supportedCultures;
options.SupportedUICultures = supportedCultures; options.RequestCultureProviders.Insert(, new CustomRequestCultureProvider(async context =>
{
// My custom request culture logic
return new ProviderCultureResult("en");
}));
}); --------------------------------------------------------------------------------------------
Resource file naming: Resource name Dot or path naming
Resources/Controllers.HomeController.fr.resx Dot
Resources/Controllers/HomeController.fr.resx Path Setting the culture programmatically
The Views/Shared/_SelectLanguagePartial.cshtml file allows you to select the culture from the list of supported cultures:
@using Microsoft.AspNet.Builder
@using Microsoft.AspNet.Http.Features
@using Microsoft.AspNet.Localization
@using Microsoft.AspNet.Mvc.Localization
@using Microsoft.Extensions.Options @inject IViewLocalizer Localizer
@inject IOptions<RequestLocalizationOptions> LocOptions @{
var requestCulture = Context.Features.Get<IRequestCultureFeature>();
var cultureItems = LocOptions.Value.SupportedUICultures
.Select(c => new SelectListItem { Value = c.Name, Text = c.DisplayName })
.ToList();
} <div title="@Localizer["Request culture provider:"] @requestCulture?.Provider?.GetType().Name">
<form id="selectLanguage" asp-controller="Home"
asp-action="SetLanguage" asp-route-returnUrl="@Context.Request.Path"
method="post" class="form-horizontal" role="form">
@Localizer["Language:"] <select name="culture"
asp-for="@requestCulture.RequestCulture.UICulture.Name" asp-items="cultureItems">
</select>
</form>
</div> <div class="container body-content">
@RenderBody()
<hr />
<footer>
<div class="row">
<div class="col-md-6">
<p>© - Localization.StarterWeb</p>
</div>
<div class="col-md-6 text-right">
@await Html.PartialAsync("_SelectLanguagePartial")
</div>
</div>
</footer>
</div> [HttpPost]
public IActionResult SetLanguage(string culture, string returnUrl)
{
Response.Cookies.Append(
CookieRequestCultureProvider.DefaultCookieName,
CookieRequestCultureProvider.MakeCookieValue(new RequestCulture(culture)),
new CookieOptions { Expires = DateTimeOffset.UtcNow.AddYears() }
); return LocalRedirect(returnUrl);
} Terms:
•Globalization (G11N): The process of making an app support different languages and regions.
•Localization (L10N): The process of customizing an app for a given language and region.
•Internationalization (I18N): Describes both globalization and localization.
•Culture: It is a language and, optionally, a region.
•Neutral culture: A culture that has a specified language, but not a region. (for example “en”, “es”)
•Specific culture: A culture that has a specified language and region. (for example “en-US”, “en-GB”, “ es-CL”)
•Locale: A locale is the same as a culture.
DotNETCore 学习笔记 全球化和本地化的更多相关文章
- DotNETCore 学习笔记 WebApi
API Description Request body Response body GET /api/todo Get all to-do items None Array of to-do ite ...
- DotNETCore 学习笔记 MVC视图
Razor Syntax Reference Implicit Razor expressions <p>@DateTime.Now</p> <p>@DateTim ...
- DotNETCore 学习笔记 宿主
Hosting -------------------------------------------------------------------------- Setting up a Host ...
- DotNETCore 学习笔记 依赖注入和多环境
Dependency Injection ------------------------------------------------------------------------ ASP.NE ...
- DotNETCore 学习笔记 配置
Configuration var builder = new ConfigurationBuilder(); builder.AddInMemoryCollection(); var config ...
- DotNETCore 学习笔记 日志
Logging --------------------------------------------------------------------------------------- Impl ...
- DotNETCore 学习笔记 异常处理
Error Handling public void Configure(IApplicationBuilder app, IHostingEnvironment env) { app.UseIISP ...
- DotNETCore 学习笔记 路由
Route ------------------------------------------constraint------------------------------------------ ...
- DotNETCore 学习笔记 Startup、中间件、静态文件
Application Startup Startup Constructor - IHostingEnvironment - ILoggerFactory ConfigureServices - I ...
随机推荐
- ResolutionException: Cannot find candidate artifact for com.google.android.gms:play-services-ads-lite:[10.2.4]
I had the same issue and I think it's solved now. Open AdMobDependencies.cs file, located inside of ...
- 『MongoDB』集合更新操作
参考 定义 db.collection.update(query, update, options) 改变一个在集合中已经存在的文档或文档数组.默认的,update()方法更新一个独立的文档.如果mu ...
- 【转】Linux学习(1)-常用快捷键、文件管理和查询
原文链接:http://www.cnblogs.com/zhaopei/p/7397402.html 有话要说 为什么要用Linux?要用Linux的原因太多,想说说不完啊. 如果你说用Linux只是 ...
- LightGBM详细用法--机器学习算法--周振洋
LightGBM算法总结 2018年08月21日 18:39:47 Ghost_Hzp 阅读数:2360 版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载. https://blog.csdn.ne ...
- AMR无限增发代币至任意以太坊地址的漏洞利用及修复过程
AMR无限增发代币至任意以太坊地址的漏洞利用及修复过程 0x00 项目简述 Ammbr主要目标是打造具有高度弹性且易于连接的分布式宽带接入平台,同时降低上网相关成本.Ammbr打算创建具有人工智能和智 ...
- 字面值常量&&转义序列
字面值常量举例: 字面值常量的分类 示例 备注 整型 42.024(八进制数).0x23(十六进制) short类型没有对应的字面值 浮点型 3.14.3.14E2(指数) 默认类型是double 字 ...
- ubutu下source命令问题(复制)
最近一段时间在使用Bash on Ubuntu on Windows做shell脚本调试时发现在脚本中使用source时会报错,上网查了下才了解到原来是在Ubuntu中使用的并不是bash,而是使用 ...
- zufe 蓝桥选拔
https://zufeoj.com/contest.php?cid=1483 问题 A: A 代码: #include <bits/stdc++.h> using namespace s ...
- 【历史】- .NET之父 - Anders Hejlsberg
简介 安德斯·海尔斯伯格(Anders Hejlsberg,1960.12~),丹麦人,Turbo Pascal编译器的主要作者,Delphi和.NET之父! 安德斯·海尔斯伯格曾在丹麦技术大学学习工 ...
- 段寻址*****************************TBD
fffff880`01b05be1 ff9708020000 call qword ptr [rdi+208h] ds:002b:fffff980`0554ae88=fffffa8004b ...