Margot Carmichael Lester loves making good-natured jokes at work. As owner of The Word Factory, a Carrboro, N.C., content-creation company, she looks for employees with a sense of humor. 'I only want to work with people who can take a joke.'

Sometimes, though, her jokes fall flat. Last month, at a meeting with insurance-industry clients, she poked fun -- gently -- at how people often view their insurers: 'I mean, who really expects to hear, 'I'm calling from your insurance company and I'm here to help?'' The joke died amid a few titters, she says. While she recovered and completed the client project successfully, the memory lingers. 'If you are funny and putting yourself out there, making yourself vulnerable, and people don't respond? That hurts.'

fall flat:失败,达不到预想效果    titter:窃笑,傻笑    linger:逗留,徘徊    

Employers like to hire people with a sense of humor, research shows. And mixing laughter and fun into a company culture can attract skilled workers, according to a study last year in the journal Human Relations. A 2011 study at Pennsylvania State University found that a good laugh activates the same regions of the brain that light up over a fat bonus check.

But the office can be a comedic minefield. Making colleagues laugh takes timing, self-confidence -- and the ability to rebound from a blooper.

minefield:雷区    blooper:大挫折

'People will like you better if they find you funny. They will also think you are smarter,' says Scott Adams, creator of the popular syndicated cartoon 'Dilbert.' But 'if you've never been funny before, trying to start in the workplace -- the most important place you'll ever be in your life' -- is a terrible idea, says Mr. Adams, author of a new book, 'How to Fail at Almost Everything and Still Win Big.'

syndicate:聚合    

Fred Kilbourne says his knack for funny banter has helped his career as an actuary, making him a sought-after speaker and participant in professional groups. 'Actuarial work can be pretty dull and deadly, and I'm always looking for a way to make it a little lighter,' says Mr. Kilbourne, of San Diego. 'People say, 'I can't tell when you're kidding.' My usual answer is, 'If my lips are moving, I'm kidding.''

knack:诀窍,本领   banter:开玩笑,戏谑    sought-after:受欢迎的,很吃香的    

Not that he hasn't had a few missteps. He once cracked a joke in the middle of a serious discussion by a committee on auto-insurance risk, prompting a fellow participant to say, ''You know, we're trying to get something serious done here, and this is not helpful,'' recalls Mr. Kilbourne. 'He was right,' he says. 'I was a serious contributor for the rest of the meeting.'

Office jokesters must be ready with a funny comeback if they drop a clunker, making sure to deliver it in a warm, non-sarcastic tone, says Michael Kerr, a Calgary, Alberta, speaker, author and consultant on humor at work. Turn the joke on yourself. For example: 'It takes a special human being to do what I just did,' or, 'This is great. I was feeling a little under-stressed today,' Mr. Kerr says.

clunker:旧机器,破车    sarcastic:挖苦的,尖酸的    

It is also important to read the nuances of co-workers' moods and attitudes and pick the right context for jokes, says Andrew Tarvin, a New York City humor coach. Mr. Adams says he watches listeners' body language. If they tense up, or they avert their gaze or narrow their eyes, it isn't a good time to crack wise.

nuance:细微差别    tense up:紧张    avert:避免,防止,转移    crack wise:说俏皮话

Most people know the taboos: Divisive racist, ethnic or sexist jokes, are out. Beyond those boundaries, a jokester should consider the ramifications if a joke showed up on Twitter or Facebook.

taboo:禁忌    ramification:分支,分叉    

One way to keep humor positive is to apply the 'yes -- and' technique used in improvisational comedy, says Zach Ward, managing director of ImprovBoston, a Cambridge, Mass., theater and humor-training school. (Many students come there, he says, to build interpersonal skills they can use in the workplace.) A co-worker who hears a joke might 'actively add to what you have you have said,' he says. If the sound system crashes during a presentation, for example, the speaker might say, 'Was it something I said?' while other employees might play off and extend the witticism with, 'It must have been your electrifying humor,' or 'Whose turn was it to pay the electrical bill?'

improvisational:即兴的    play off:使出丑    witticism:外语,名言,俏皮话    electrifying:令人振奋的,惊人的

The best office humor brings people together, often through shared pranks or inside jokes, Mr. Tarvin says. For nearly three years, employees at Silver Lining Ltd. held monthly 'corporate jargon days' when they tried to use as much vague, bureaucratic language as possible, says Carissa Reiniger, founder and chief executive of the New York City-based small-business management consulting firm.

pranks:盛装,打扮,恶作剧    jargon:行话,术语    vague:模糊的,含糊的    bureaucratic:官僚的,官僚政治的    

The goal: to goad the group to break the buzzword habit. Before going to lunch, she says, 'we'd joke about having a three-hour strategy session to do a SWAT analysis of the strengths and weaknesses of Subway vs. McDonald's, considering how we could all get into alignment and move forward together as a team.' After the lesson was absorbed, they dropped the ritual.

goad:刺激,激励    alignment:队列,成直线    ritual:仪式,惯例

Teasing or kidding co-workers can allow people to disagree or deliver criticism in a playful way, without arousing anger or defensiveness, says Kevin Cruthirds, an assistant professor of management at the University of Texas at Brownsville and co-author of a 2006 study on workplace humor. A boss might joke with an employee about spending $80 on a hotel minibar during a business trip, making a point while also getting a laugh, he says. (This approach shouldn't be used in more serious situations that might affect someone's performance record or compensation.)

teasing:戏弄     arousing:激发,唤起,振奋人心的

A study published earlier this year in the Leadership & Organization Development Journal says executives and managers who use self-deprecating humor appear more approachable and human to subordinates.

approachable:亲切的,可接近的    subordinate:下级,下属

Paul Spiegelman, co-founder of BerylHealth, a Bedford, Texas, medical call-center company, stars in annual office videos. One year, he was shown applying for jobs as a short-order cook and a theater projectionist because he didn't 'feel valued any more at the company.' Another year, in a parody of 'Dancing with the Stars,' he donned in-line skates and a matador costume and danced with his chief operating officer.

parody:仿效,拙劣模仿  

Humor 'breaks down silos and flattens the organization,' fostering employee loyalty and productivity, says Mr. Spiegelman, who recently sold the company to SteriCycle Inc., where he is chief culture officer.

Any employee, however, can use 'self-enhancing' humor to make light of failures, polish her image or rise above stress, Dr. Cruthirds says. One study cited a team of co-workers who kidded each other almost constantly. In a meeting where one employee delivered a document with a mistake in it, a laughing co-worker accused him of failing his word-processing training. The perp's comeback drew another laugh: 'I find it really hard to be perfect at everything.'

Beth Slazak's part-time job in a physician's office requires taking calls about medical records from people who are often tense and rushed. To lighten things up, Ms. Slazak, of Cowlesville, N.Y., answers the phone with fictitious job titles. Her first one, 'This is Beth, Office Ray of Sunshine,' made a co-worker sitting nearby spit out her coffee, Ms. Slazak says. Others include Dragon Slayer, Narnia Tour Guide, Zombie Defender and Hope for All Mankind.

fictitious:假想的,虚构的    

Her boss and co-workers in the small office approve, she says, since they're not the only ones who laugh: Callers almost always do, too. 'If you can get somebody who sounds uptight to giggle, it's totally a win,' says Ms. Slazak.

uptight:紧张的,拮据的,易怒的    

每日英语:Secrets Of Effective Office Humor的更多相关文章

  1. 每日英语:American Cities May Have Hit 'Peak Office'

    Despite some hype and a few regional exceptions, the construction of office towers and suburban offi ...

  2. 每日英语:The Biggest Distraction In The Office Is Sitting Next To You

    The big push in office design is forcing co-workers to interact more. Cubicle walls are lower, offic ...

  3. 每日英语:Mrs. Obama Takes Stab at Ping-Pong Diplomacy

    U.S. first lady Michelle Obama took ping-pong diplomacy to a new level on Friday on her weeklong tou ...

  4. 每日英语:America The Vulgar

    'What's celebrity sex, Dad?' It was my 7-year-old son, who had been looking over my shoulder at my c ...

  5. 每日英语:Stressed at Work? Reflect on the Positive

    Feeling the pinch of work stress in the evening? Before heading home for the night, take a moment to ...

  6. 每日英语:The Upside of Favoritism

    As the head of the entertainment division of a major public-relations firm in New York, Janelle was ...

  7. 每日英语:What To Expect To Wear When You're Expecting

    AT THE ACADEMY AWARDS earlier this month, Kerry Washington, the star of the ABC-TV series 'Scandal,' ...

  8. 每日英语:Don't Call Us Bossy

    [Confident girls are often called the other B-word, and it can keep them from reaching their full po ...

  9. 每日英语:Upgrade Your Life: How to speed up your PC (or Mac)

    Is your desktop or laptop computer starting to feel a little poky? Even after just a few months of u ...

随机推荐

  1. PHP $_POST

    $_POST 变量用于收集来自 method="post" 的表单中的值. $_POST 变量 $_POST 变量是一个数组,内容是由 HTTP POST 方法发送的变量名称和值. ...

  2. Hibernate学习笔记(十) — HQL查询

    一.HQL的一对多查询 班级(1)->(多)学生 /** * 实现Classes与Student的内连接 * * SELECT c.*,s.* * from classes c INNER JO ...

  3. Eclipse debug模式 总是进入processWorkerExit

      Eclipse debug模式 总是进入processWorkerExit CreateTime--2018年3月9日15:44:59 Author:Marydon 请移步至文章:http://w ...

  4. COCOS学习笔记--粒子系统

    一.粒子系统的简单介绍 粒子系统是指计算机图形学中模拟特定现象的技术,它在模仿自然现象.物理现象及空间扭曲上具备得天独厚的优势,为我们实现一些真实自然而又带有随机性的特效(如爆炸.烟花.水流)提供了方 ...

  5. 【Oracle】事务处理

    名词解释 DML:Data Manipulation Language (数据库操纵语言) 例如:DELETE.INSERT.UPDATE.SELECT DDL:Data Definition Lan ...

  6. java IO流之文件切割两例(含Properties 用法)

    package cn.itcast.io.p1.splitfile; import java.io.File;import java.io.FileInputStream;import java.io ...

  7. 使用Nginx限制同一IP的访问频率

    http://nginx.org/en/docs/http/ngx_http_limit_conn_module.html http://nginx.org/en/docs/http/ngx_http ...

  8. C++ 智能指针Auto_PTR 分析

    C++的动态内存的分配与释放是个挺折磨人的事情,尤其异常分支复杂时(比如一堆try catch中,各catch里需要做delete 掉相关的堆上分配的内存),极有可能产生内存泄露的情况.C++中提供了 ...

  9. 在阿里云上进行Docker集群的自动弹性伸缩

    摘要: 在刚刚结束的云栖大会上,阿里云容器服务演示了容器的自动弹性伸缩,能够从容应对互联网应用的峰值流量.阿里云容器服务不仅支持容器级别的自动弹性伸缩,也支持集群节点级别的自动弹性伸缩.从而真正做到从 ...

  10. 转载:substr() mb_substr() mb_subcut区别与联系

    substr() $rest = substr("abcdef", 1); //bcdef $rest = substr("abcdef", 1,5); //b ...