原文地址:https://blog.csdn.net/pingfangx/article/details/78826145

JetBrains 系列软件汉化包

关键字: 
Android Studio 3.0-3.1 汉化包 
GoLand 2017.3.2-2018.1 汉化包 
IntelliJ IDEA 2017.3-2018.1 汉化包 
PhpStorm 2017.3-2018.1 汉化包 
PyCharm 2017.3-2018.1 汉化包 
RubyMine 2017.3.2-2017.3.3 汉化包 
WebStorm 2017.3-2018.1 汉化包

平方X原创汉化,转载请注明出处。 
http://www.pingfangx.com/xx/translation

0x01 如何使用

1-放入 lib 中就可用的汉化包

命名为 cn,即 resources_cn_*.jar 的汉化包,直接放到软件安装目录下的 /lib/ 中即可。 
注意: 
* 不需要重命名,直接放进去就行。 
* 如果该方法汉化无效,如使用英文操作系统等,可尝试 2 中的方法替换原文件。

2-替换 lib 中原文件的汉化包

命名为 resources_en.jar 的汉化包,复制到 /lib/ 中覆盖原文件即可。 
注意: 
* 覆盖前可以把原来的文件备份到其他地方,或者以后需要还原时再从“英文包”文件夹中下载。 
* 如果不想替换文件,如版本不同的情况,可以将汉化包中的 messages 和 tips 两个文件夹打包进要汉化的资源包即可。

版本通用性

  • 一般软件小版本更新时,汉化包是通用的,可以保留使用
  • 除 AndroidStudio 外,软件更新时会保留汉化包,更新后亦可下载新的汉化包。
  • Android Studio 更新时会自动删除汉化包,请先备份汉化包或更新后重新下载。

0x02 如何反馈

常见问题见下方的第 4 点,如果还有问题,可接交 issue ,作者会及时回复。 
汉化不准确,汉化错误,程序异常等,都可以提到 issues 中。 
* 扣群:663247250 
* 源码:https://github.com/pingfangx/TranslatorX 
* 反馈:https://github.com/pingfangx/TranslatorX/issues

0x03 如何下载

可从 百度云 或 csdn 专辑 下载。 
其中 csdn 的系统会自己提高下载所需的积分,不是作者设置的。可从百度云免积分下载。

Android Studio

  • 3.1——resources_cn_AndroidStudio_3.1_r1.jar 
    [百度云][csdn]
  • 3.0.1——resources_cn_AndroidStudio_3.0.1_r5.jar 
    [百度云][csdn]
  • 3.0——resources_cn_AndroidStudio_3.0_r1.jar 
    [百度云][csdn]

GoLand

  • 2018.1——resources_cn_GoLand_2017.8.1_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.3——resources_cn_GoLand_2017.3.3_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_GoLand_2017.3.2_r1.jar [百度云]

IntelliJ IDEA

  • 2018.1——resources_cn_IntelliJIDEA_2018.1_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.5——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3.5_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.4——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3.4_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.3——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3.3_r2.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3.2_r1.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3.1——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3.1_r2.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3——resources_cn_IntelliJIDEA_2017.3_r1.jar 
    [百度云] [csdn]

PhpStorm

  • 2018.1——resources_cn_PhpStorm_2018.1_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.6——resources_cn_PhpStorm_2017.3.6_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.4——resources_cn_PhpStorm_2017.3.4_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.3——resources_cn_PhpStorm_2017.3.3_r2.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_PhpStorm_2017.3.2_r1.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3.1——resources_cn_PhpStorm_2017.3.1_r2.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3——resources_cn_PhpStorm_2017.3_r1.jar 
    [百度云] [csdn]

PyCharm

  • 2018.1——resources_cn_PyCharm_2018.1_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.4——resources_cn_PyCharm_2017.3.4_r3.jar [百度云]
  • 2017.3.3——resources_cn_PyCharm_2017.3.3_r3.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_PyCharm_2017.3.2_r1.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3.1——resources_cn_PyCharm_2017.3.1_r2.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3——resources_cn_PyCharm_2017.3_r1.jar 
    [百度云] [csdn]

RubyMine

  • 2017.3.3——resources_cn_RubyMine_2017.3.3_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_RubyMine_2017.3.2_r1.jar [百度云]

WebStorm

  • 2018.1——resources_cn_WebStorm_2018.1_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.5——resources_cn_WebStorm_2017.3.5_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.4——resources_cn_WebStorm_2017.3.4_r1.jar [百度云]
  • 2017.3.3——resources_cn_WebStorm_2017.3.3_r2.jar [百度云]
  • 2017.3.2——resources_cn_WebStorm_2017.3.2_r1.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3.1——resources_cn_WebStorm_2017.3.1_r1.jar 
    [百度云] [csdn]
  • 2017.3——resources_cn_WebStorm_2017.3_r1.jar 
    [百度云] [csdn]

0x04 常见问题

4.1 汉化的原理是什么

[2454]汉化过程中的问题总结

汉化使用的工具

OmegaT

自己进行了部分修改,pingfangx/omegat 
汉化过程中使用的校验翻译、打包等 脚本

4.2 汉化后中文显示为框框

当前字体不支持中文显示,请到 File → Settings → Appearance & Behavior → Appearance → 
勾选 Override default fonts by (not recommended): 
选择 Microsoft YaHei 或者其他显示为框框的中文字体。

4.3 汉化包放入 lib 中之后,汉化没有生效

请换用 resources_en.jar 的汉化包,如果还不可以请提求 issue

0x05 关于

汉化是个出力不讨好的活。

自己辛辛苦苦的结果,可能并没有人用,但幸好自己在整个过程中也学到了不少东西。

自己当初只是想了解 Android Studio 所有的快捷键,于是有了 AndroidStudio翻译(2)-keymap中的所有操作的中文翻译 
然后有的操作默认快捷键中没有,想要设置快捷键,就要了解所有的操作,于是有了 AndroidStudio翻译(3)-ActionsBundle中文翻译 
然后又整理了AndroidStudio翻译(4)-所有默认快捷键整理及翻译 
以及 AndroidStudio翻译(5)-Keymap Refrence快捷键参考中文翻译 
后来觉得 tips 也挺不错的,于是又翻译了 AndroidStudio翻译(6)-Tip of the Day每日提示中文翻译 
后来觉得网上的汉化包不全也不准,不如自己把 messages 都汉化了吧,于是有了 AndroidStudio翻译(7)-整个messages汉化 
翻译完了整个 messages,发现还有一些内容无法汉化,于是有了 AndroidStudio翻译(8)-汉化class文件 
然后发现汉化的的内容需要检查,于是有了 AndroidStudio翻译(9)-plugins-android汉化 
最后觉得,汉化好了,还要把汉化内容打包到对应的 jar 包,多麻烦呀,要不写个工具?于是有了[2380]JavaGUI-JavaFX
另外还顺带产出了一些《[2359]让OmegaT支持百度翻译和谷歌翻译》、《[2360]手动生成OmegaT的记忆文件》、《[2364]翻译软件的选择》、《[2365]修改OmegaT的模糊匹配填入规则》、《[2363]AndroidStudio汉化中的一些统一》、《[2366]AndroidStudio翻译时写的安卓软件笔记Kotlin+DataBinding》等笔记。

最后看了下,共汉化了 10000 余条内容,也不是很多,看了下文章发表时间,20170903-20171031。 
啊嘞,自己当初只是想了解一下 Android Studio 所有的快捷键而已啊……我都干了些神马???

每一条自己都认真翻译过来的,没有直接使用机器翻译,并且在使用过程中也会不断修改。 
当然了,有的地方可能也不太认真,有的内容自己没有使用过,可能翻译不正确,甚至就直接没有翻译。 
有意见、建议、反馈请到上面 0x02 中提到的地方,谢谢。

0x06 感谢

在整个汉化过程中,很多文章给出了汉化方法、汉化包等,给了自己一些参考,非常感谢前人的努力,以下列出部分: 
[1].谷歌翻译 
[2].ewen0930.《PhpStorm Chinese Language Pack(中文语言包)》 
[3].ACXNX.《AndroidStudio 中文汉化包》 
[4].韩梦飞沙 韩亚飞.《安卓工作室 韩梦飞沙 汉化 使用 教程》

JetBrains 系列软件汉化包的更多相关文章

  1. JetBrains 系列软件汉化包 2017.3-2018.1

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1.3 汉化包 CLion 2018.1-2018.2 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.2 汉 ...

  2. eclipse IDE 32位汉化方法及常用软件汉化包寻找办法

    今天听说小组开发人员遇到安装eclipse不能汉化问题.了解到其他同事用的都是64位操作系统,这个同事用的32位系统.通常情况下常用软件都有各路大神发的成熟汉化包,不会出现无法安装汉化包的情况. 先找 ...

  3. IntelliJ IDEA 2017.3-2018.1 全系列汉化包

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.1 汉化包 IntelliJ IDEA 2017.3-20 ...

  4. <杂记>Android Studio 3.0-3.1 汉化包 (转载)

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1 汉化包 CLion 2018.1 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.1 汉化包 Intell ...

  5. PhpStorm 2017.3-2018.2 汉化包

    JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.0-3.1.3 汉化包 CLion 2018.1-2018.2 汉化包 GoLand 2017.3.2-2018.2 汉 ...

  6. Pycharm2017汉化包下载链接

    https://github.com/ewen0930/PyCharm-Chinese/tree/f5a8dc4a8f34398e81a69c69bb046aa4eff27c90 1.首先下载PyCh ...

  7. 安装Axure7.0,完整教程,有验证码和汉化包

    以下内容由Axure中文网 » Axure7.0中文汉化语言包下载 axure汉化包 改编,特此声明 1.下载安装包 官方下载页面: http://www.axure.com/download 官网直 ...

  8. axure7.0 汉化包下载

    下载地址:http://files.cnblogs.com/files/feijian/axure7.0%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%AF%AD%E8%A8%80%E6%B1%89%E5 ...

  9. Webstorm10.0.3破解程序及汉化包下载、Webstorm配置入门指南

    核心提示: WebStorm 是jetbrains公司旗下一款JavaScript 开发工具.被广大中国JS开发者誉为“Web前端开发神器”.“最强大的HTML5编辑器”.“最智能的JavaSscri ...

随机推荐

  1. C# byte[] 转换16进制字符串

    1.byte[] 转换16进制字符串 1.1 BitConverter方式 var str = DateTime.Now.ToString(); var encode = Encoding.UTF8; ...

  2. 【前端vue开发】vue项目使用sass less扩展语言所要安装的依赖

    1.创建一个基于 webpack 模板的新项目 $ vue init webpack myvue 2.在当前目录下,安装依赖 $ cd myvue $ npm install 3.安装sass的依赖包 ...

  3. 【Android开发日记】之入门篇(五)——Android四大组件之Service

    这几天忙着驾校考试,连电脑都碰不到了,今天总算告一段落了~~Service作为Android的服务组件,默默地在后台为整个程序服务,辅助应用与系统中的其他组件或系统服务进行沟通.它跟Activity的 ...

  4. MySQL基础 - Navicat及HeidiSQL可视化数据库管理工具

    你还在使用终端界面查看数据库吗?是的,用来用去还是觉得命令行好用.....这里先留个位子,改天再介绍下这俩工具的使用,虽然好像觉得没啥需要介绍的.

  5. c语言双向循环链表

    双向循环链表,先来说说双向链表,双向链表也叫双链表,是链表的一种,它的每个数据结点中都有两个指针,分别指向直接后继和直接前驱.所以,从双向链表中的任意一个结点开始,都可以很方便地访问它的前驱结点和后继 ...

  6. cve-2010-3333 Microsoft Office Open XML文件格式转换器栈缓冲区溢出漏洞 分析

    用的是泉哥的POC来调的这个漏洞 0x0 漏洞调试    Microsoft Office Open XML文件格式转换器栈缓冲区溢出漏洞 Microsoft Office 是微软发布的非常流行的办公 ...

  7. Sourcetree配置ssh密钥 - git图形化工具(二)

    这里主要介绍Sourcetree如何导入已经生成好的ssh私钥,如何生成ssh私钥自行百度. 如果Sourcetree没有配置ssh密钥,克隆时会提示如下错误: 仓库类型:这是一个无效的源路径/URL ...

  8. Metronic4.7.5 下载 HTML5 UI后台管理框架

    Metronic 是一套精美的响应式后台管理模板,基于强大的 Twitter Bootstrap 3.3.4 框架实现.Metronic 拥有简洁优雅的 Metro UI 风格界面,6 种颜色可选,7 ...

  9. 【LOJ】#2670. 「NOI2012」随机数生成器

    题解 矩阵乘法,注意需要快速乘 矩阵2*2 a c 0 1 代码 #include <iostream> #include <algorithm> #include <c ...

  10. USACO 6.5 Checker Challenge

    Checker Challenge Examine the 6x6 checkerboard below and note that the six checkers are arranged on ...