mal: means bad. malpractice [ˌmæl'præktɪs] n. 失职, 行为不当; malady ['mælədi] n. 病, 疾病, 弊病; malodorous [ˌmæl'oʊdərəs] adj. 有臭味的,不合法的; malefactor ['mælɪfæktər] n. 罪人, 犯人, 坏人. malevolent: [mə'levələnt] adj. 有恶意的, 恶毒的 malicious: [mə'lɪʃəs] adj. 怀恶意的, 恶毒的 mal…
ambi/amphi: 指on both sides或者around的意思,ambi-来自拉丁语,amphi-来自希腊语.ambidextrous:[ˌæmbi'dekstrəs] adj. 两手俱利的,怀有二心的.拉丁文左:sinister,右:dexterous :amphibian: [æm'fɪbiən] adj. 两栖类的, 水陆两用的 n. 两栖动物, 水陆两用飞机, 水陆两用车.from amphi ‘both’ + bios ‘life’) ambiguous: [æm'bɪɡj…
tend/tent: from the Latin tendere, meaning 'to stretch, extend, or spread'. tent: [tent] n. 帐篷 vt.& vi. 住帐篷,宿营 tendon: ['tendən] n. 腱 contentious: [kən'tenʃəs] adj. 好争吵的,爱争论的,有异议的 distend: [dɪ'stend] v. 扩大, 扩张, 吹大 portend: [pɔːr'tend] v. 成为...的前兆,预知,…
vis: comes from a Latin verb meaning 'see'. vision: ['vɪʒn] n. 视觉,先见之明,光景,视力,眼力,幻想,影像 vt. 幻想. ; vid- as in Julius Caesar's statement: Veni, vidi,vici. I came, I saw, I conquered. vista: ['vɪstə] n. 街景, 展望, 回想. visavis: comes from Latin by way of Fren…
equ: from Latin aequus, meaning 'equal', equalize:使相等; equivalent:[ɪ'kwɪvələnt], A is equivalent to B; equilateral:[ˌiːkwɪ'lætərəl], 等边的; equation:等式 equable:['ekwəbl] adj. 平静的, 变动小的 adequacy:['ædɪkwəsi] n. 足够,适当. 与需要的或必须的相等. equilibrium:[ˌiːkwɪ'lɪbr…
vor: 来自拉丁动词vorare,指to eat,-ivorous指吃某种食物的eater.carn肉,肉欲+vore吃→吃肉的:carnival狂欢节,谢肉节voracious a 狼吞虎咽的(vor+acious多…..的--吃多的) voracity n 贪食(vor+acilty) devour v 吞吃(de下去+vour[=vor]→吃下去→吞吃) omnivorous a 杂食性的(omni全部+vor+oue→什么都吃→杂食性的) herbivorous a 食草的(herbi…
2016.11.10日更新以下方法 微信最新出同层播放规范 即使是官方的也无法解决所有android手机的问题. 另外iphone 5 .5s 某些手机始终会弹出播放,请继续采用 “以下是老的解决办法” 文档下载地址: http://pan.baidu.com/s/1i5uN9Al ==================================以下是老的解决办法====================================== 目前主要问题出现在IP7,IOS10的 视频播放问题…
时间: 2016.03.22  17:00-17:30     18:30-19:00 成员: Z 郑蕊 * 组长 (博客:http://www.cnblogs.com/zhengrui0452/), P 濮成林(博客:http://www.cnblogs.com/charliePU/), Q 齐嘉亮(博客:http://www.cnblogs.com/dendroaspis-polylepis/), L  刘伟硕(博客:http://www.cnblogs.com/WeSure6/) 注:Q因…
2016年10月31日 星期一 --出埃及记 Exodus 19:16 On the morning of the third day there was thunder and lightning, with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in the camp trembled. 到了第三天早晨,在山上有雷轰,闪电,和密云,并且角声甚大,营中的百姓尽都发颤.…
2016年10月30日 星期日 --出埃及记 Exodus 19:15 Then he said to the people, "Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual relations."他对百姓说,到第三天要预备好了.不可亲近女人.…