Qt 国际化翻译】的更多相关文章

简介 Qt Linguist 提供了一套加速应用程序翻译和国际化的工具.Qt 使用单一的源码树和单一的应用程序二进制包就可同时支持多个语言和书写系统. 使用 QTranslator 来加载生成的 qm 文件,就可以让程序显示指定的语言. // 国际化翻译 QString language = "CH"; // 默认为中文,后期可以使用ini方式保存语言选项 QTranslator translator; translator.load(QString(":/Translate…
QT国际化(lupdate/linguits/lrelease) 本文由乌合之众瞎写http://www.cnblogs.com/oloroso/ qt国际化其实就是qt中字符串的字符集编码的设置.当然这个设置不是简单的选择一下什么语言就好,这个需要编程人员来处理的. 通常对于非拉丁字符(主要指latin1字符集)的字符串,就需要使用到unicode字符集,而通常使用UTF-8编码.如果只是本地使用一下,直接使用""包含文件就可以了.但是有时候设计到网络传输等情况,就要考虑这些了. Q…
简介 Qt国际化属于Qt高级中的一部分,本想着放到后面来说,上节刚好介绍了Qt Linguist,趁热打铁就一起了解下. 对于绝大多数的应用程序,在刚启动时,需要加载默认的语言(或最后一次设置的语言).在使用的过程中,我们也不需要重启应用程序而实现语言的动态切换.这样的话,易用性就非常好了. 简介 多语言切换 源码分析 添加翻译源 翻译 发布翻译 加载翻译文件 源码下载 多语言切换 要进行多语言的切换,需要执行以下步骤: 对用户可见的文本信息全部使用tr()进行封装 提供用户可以用来切换语言的一…
Qt国际化的一般步骤 运行 lupdate,从应用程序的代码中提取所有界面上的可见字符.        这些可见字符必须被 tr() .QCoreApplication::translate().Qt_TR_NOOP().Qt_TRANSLATE_NOOP()等来包裹字符串,具体这些函数或者宏是什么功能,我们后面细说.   使用 Qt Linguist 翻译应用程序. 运行 lrelease,生成二进制的 .qm 文件,应用程序可以使用 QTranslator 加载这个文件.   翻译标志函数和…
转载:https://blog.csdn.net/u012528526/article/details/54707233 QT国际化(中英转换) 我们都知道在安卓中,想做国际化很简单,只需要建立对应的资源文件,在对应的strings里面修改字符即可.但在QT中相对会比较麻烦,没安卓那么简单,不过也不是很复杂,最近在弄国际化时,因为刚接触QT,对QT的了解还不是很深,所以有点无从下手,在经过各种百度谷歌之后,以及向法国人请教之后,总算搞定了,然后发现之前网上那些教程都很复杂,而且都是抄来抄去,完成…
IOS Translation Tool(IOS国际化翻译工具) 介绍 当IOS项目国际化的时候,手工去翻译每一个字符串是一件非常痛苦的事情.尤其是当项目中存在N多种语言.而且又很难保证,手工翻译的准确性.所以写了一个Python的翻译脚本来做这个事情. 使用说明 1.在setting.ini中进行配置. NEEDTRANSLATION 为要翻译的语种 SOURCESPATH 为项目源文件目录 en- 为具体翻译语种的配置.aim是翻译好的文件的目标路径, dic是字典文件路径,needtr是还…
看了上一篇博客吗?我们就根据那一篇博客来,用里面的项目,进行我们接下来国际化翻译项目. 我们安装vue-i18n和js-cookie npm install vue-i18n npm install js-cookie --save 第一步在main.js的js引入i18n 第二步建立src/locale文件夹, //en-US.js export default { "components": { // "langChange": 'Language switch…
Internationalization with Qt 应用程序的国际化就是使得程序能在国际间可用而不仅仅是在本国可用的过程. Relevant Qt Classes andAPIs 以下的类支持Qt的国际化. QTextCodec QTextDecoder QTextEncoder QTranslator QLocale Languages and WritingSystems 有时,国际化是比较简单的,例如,把美国的应用程序让澳大利亚或英国的用户可访问,只需要简单的改变拼写.但是,把美国的…
1. 修改工程文件 .pro ,加入翻译源文件 hello_world.ts: TRANSLATIONS += \        Resource/translations/hello_world.ts 写代码时需要注意下面两点:  2. 源码用 utf-8 字符集3. 源码中需要翻译的字符串必须用英文(不能有中文或其它语言),则需要用 tr()  函数.  例如: QMessageBox::information(this,tr("Information"),tr("Hel…
main. QTranslator *qtTranslator = new QTranslator(); if (IsChinese()) { qtTranslator->load(":/language/tr_zh.qm"); QTranslator *translator_Zh = new QTranslator(); translator_Zh->load(":/language/qt_zh_CN.qm"); qApp->installTra…