iOS - 国际化语言切换】的更多相关文章

<DataGrid> <DataGrid.Columns> <DataGridTextColumn Binding="{x:Null}" Width="120"> <DataGridTextColumn.Header> <TextBlock Text="{DynamicResource Name}" /> </DataGridTextColumn.Header> </D…
iOS国际化:如何切换语言   1.国际化就是将标签.提示信息等信息放到资源文件中,随着程序需要的语言提供对应的资源文件.以key/value对存储,每个资源的key值不变,value随着需求改变. 一般改变的都是写"死"的东西,网络请求的不能改变. 2.添加多语言: 新建工程(国际化)--> 国际化-->project-->info-->Localizations--> "+"Chinese(Simplified) --> fi…
  Java国际化 我们使用java.lang.Locale来构造Java国际化的情境. java.lang.Locale代表特定的地理.政治和文化.需要Locale来执行其任务的操作叫语言环境敏感的操作.   构造一个系统默认的Locale Locale defaultLocale = Locale.getDefault(); 获得此Java虚拟机当前线程默认的语言环境值 获取当前Java虚拟机线程默认的国家和语言信息 String country = defaultLocale.getCou…
vue-i18n 用于前端vue项目中,需要多语言切换的场景 安装方法(npm) npm install vue-i18n 简单使用   1.在vue项目的main.ts文件中实例化 i18n import VueI18n from 'vue-i18n' Vue.use(VueI18n) const i18n = new VueI18n({   locale: 'zh', // 语言标识    messages: {      en: {           test: {          …
https://segmentfault.com/a/1190000011800593…
最近一个一直在迭代的老项目收到一份新的开发需求,项目需要做国际化适配,简体中文+英文.由于项目中采用了storyboard和纯代码两种布局方式,所以国际化也要同时实现.上网查了些资料,实现了更改系统语言后,修改app内语言的问题.具体国际化方式可以参考下文: 3分钟实现iOS语言本地化/国际化 这篇文章讲的比较详细,很容易实现. 这个需求实现后不久,产品又给我提了一个需求,让我要在app内实现语言切换.还好之前的国际化也做了些准备,不慌不慌. 接下来就是方案的选定,通过广泛查阅资料,得出两个备选…
什么是本地化处理? 本地化处理就是我们的应用程序有可能发布到世界的很多国家去,因为每个国家应用的语言是不一样的,所以我们要把我们的应用程序的语言要进行本地化处理一下. 本地化处理需要处理那些文件? (1):本地化应用程序名称(我的的项目名称) (2):本地化字符串处理(项目中所涉及的字符串) (3):本地化图片 (4):XIB文件本地化处理 (5):其他文件 下面进行本地化处理: 1 . 设置我们的工程支持多语言 为什么:因为只有设置成支持多语言了,我们才能在展示项目名称和项目中的字符串等将语言…
首先我们要分三个步骤讲解怎么一步步实现app名字国际化.内容国际化.一键切换国际化的: 一.app设置内容或者可以说是app名字或者可以说Info.Plist中的东西国际化  app名字国际化  1.首先新建文件command+N 选择,然后next 记住文件名字必须为:InfoPlist,要不然系统识别会失败! 然后点击create,文件工程中会多一个不带箭头的文件 2.添加需要用到的语言 添加需要的语言(简体中文.繁体中文)英文为默认的语言不需要添加! 然后直接点击finish 3.添加语言…
最近接了一个项目,需求是要做一款应用的英文版本,客户并不清楚,以为要另做一个APP.沟通后告诉他们在之前应用基础上加个国际化功能就好,把之前的语言国际化重新梳理记录一下. 一般设置更改本地语言环境后,需要重启应用才可以生效,客户那边是要求不能重启应用,必须是切换后立即生效. 首先新建个工程: 接下来要配置你想添加的国际化语言类型: 对应有 XIB 或 Storyboard 文件也对应国际化: 新建 String File,命名为 "InfoPlist" (必须是这个字符串,后缀.str…
  实现iOS语言本地化/国际化(图文详解) 前言 语言本地化,又叫做语言国际化.是指根据用户操作系统的语言设置,自动将应用程序的语言设置为和用户操作系统语言一致的语言.往往一些应用程序需要提供给多个国家的人群使用,或者一个国家有多种语言,这就要求应用程序所展示的文字.图片等信息,能够让讲不同语言的用户读懂.看懂.进而提出为同一个应用程序适配多种语言,也即是国际化.语言国际化之所以又叫做语言本地化,这是站在每个用户的角度而言的,是指能够让用户本地.本土人群能够看懂的语言信息,顾名思义,语言本地化…