VueI18n - 多语言国际化支持插件】的更多相关文章

VueI18n介绍 vue-i18n是一个vue组件,主要功能是提供国际化多语言的支持.例如项目中打印收费单功能,需要支持中英文打印,使用该组件就很容易的实现,而不必写两份打印单页面. 使用方法 安装 npm install --save vue-i18n 在vue中引入该组件 import Vue from 'vue'; import VueI18n from 'vue-i18n'; Vue.use(VueI18n); 创建vue-i18n实例 import Vue from 'vue'; i…
最近在写一些Web的东西,技术上采用了Spring Boot + Bootstrap + jQuery + Freemarker.过程中查了大量的资料,也感受到了前端技术的分裂,每种东西都有N种实现,组合起来,每种解决方案的资料却很有限. 这篇文章记录下多语言国际化的实现,以支持中英文为例. 首先是页面内容的国际化 1.定义页面文本配置文件的路径,在application.properties里添加spring.messages.basename=i18n/messages 2.在_resour…
RXEditor的第一版本是英文版,有些朋友看起来觉得不习惯,后来因为惰性,不愿意再修改旧代码加入中文版,这次提前就把这个问题解决了,克服惰性最好的方式,就是想到就尽快去做,避免拖延. 本来计划在界面的右上角,做一个下拉菜单选择语言.下拉菜单的工作量稍稍有些大,并且很少有随时切换界面语言的需求.最终确定获取浏览器语言环境,并使用浏览器的语言设置.也就是说,用中文浏览器打开就是中文版,用英文浏览器打开就是英文版,用这样的方式无感切换,工作量小,又好用(嗯,言外之意,我的决定是最好的). 确定下实现…
感谢您的阅读.喜欢的.有用的就请大哥大嫂们高抬贵手"推荐一下"吧!你的精神支持是博主强大的写作动力以及转载收藏动力.欢迎转载! 版权声明:本文原创发表于 [请点击连接前往] ,未经作者同意必须保留此段声明!如有侵权请联系我删帖处理! 我的博客:http://www.cnblogs.com/GJM6/  -  传送门:[点击前往] 相关链接: 用JIRA管理你的项目--(一)JIRA环境搭建 用JIRA管理你的项目--(二)JIRA语言包支持及插件支持 用JIRA管理你的项目--(三)基…
源代码及样例下载地址: http://download.csdn.net/detail/u014569459/7169385 一.功能说明: 1. 支持语言国际化 2. 支持图片文件.JS文件国际化 二.使用说明: 1. 将jm_localization.jar(JDK 1.6编译)文件拷贝到WEB-INF目录下lib目录下 2. 将localization.tld文件拷贝到WEB-INF目录下tld目录下 3. 页面头部要包含 <%@ taglib uri="/WEB-INF/tld/l…
使用 PySide2 开发 Maya 插件系列三:qt语言国际化(internationalization) 前言: 这是 qt for python 的语言国际化,基于 UI 的,python 也有自身的语言国际化,两者是不同的. 先来看最终效果: 前期准备: 这次创建一个 main window 在 menu bar 加一个 language 的 menu: 我们还要对 action 进行一些设置,如下: 生成 .py 文件: 生成代码: # -*- coding: utf-8 -*- #…
昨天兴奋地把JIRA环境搭好,瞅了一眼管理界面--全英文,真是汗! 尚且不说全中文版管理界面让人操作起来多少会有困难,更别说是全英文! 昨天赞叹JIRA语言包支持丰富,今天终于找到了号称100%的语言支持包! 在这里找到了JIRA4.2系列的中文支持包! 号称汉化100%,下载下来验验! wget http://www.confluence.cn/download/attachments/5668914/language_zh_CN.jar 直接覆盖JIRA系统中的语言包! mv languag…
❝ 本文章共3470字,预计阅读时间5-10分钟. ❞ 国际化-前言 每个开发者能希望编写的程序可以让全世界的用户使用,它要求从产品中抽离所有地域语言,国家/地区和文化相关的元素.换种说法,「应用程序」的功能和「代码设计」时考虑在不同地区运行的需要,其代码适应不同区域要求.开发这样的的过程,就称为国际化( internationalization),简称i18n. ❝ i18n(其来源是英文单词 internationalization的首末字符i和n,18为中间的字符数)是"国际化"…
版权声明:本文为HaiyuKing原创文章,转载请注明出处! 概述 实际开发中,需要用到插件,用来提高效率,这里就以生成国际化strings.xml的插件AndroidLocalizationer为例[需要mico或者Google翻译的APPID],记录下android Studio使用插件的步骤. 本文最后使用的插件不是westlinkin/AndroidLocalizationer,而是wujushan/AndroidLocalizationer(一个支持百度翻译的插件) 一.下载插件 下载…
使用JSP的fmt标签实现国际化支持   Smart-framework框架使用smart-plugin-i18n插件来完成国际化处理,原理相同,使用过滤器进行参数设置. ==================== 使用JSP的fmt标签配置i18n国际化资源文件可以实现根据不同的地区和语言切换不同的显示. 具体做法如下: 1.在JSP页面中添加fmt标签的引用: <%@ taglib prefix="fmt" uri="http://java.sun.com/jsp/j…